Csakazértis: Just vagy only

Posted by on ápr 10, 2013 in AngolBlog, Nyelvtani tudástár | 0 comments

Csakazértis: Just vagy only

“Only” és “just” mindketten határozók, amiket hasonló módon használunk, ám különbözik a jelentésük. Fontos megérteni a különbségeket, annak érdekében, hogy elkerült a rossz nyelvtani használatukat.

Just

  • “Just,” a szótár szerint az jelenti, hogy: pontosan. “precisely” or “exactly.” Például:

This is just what I mean.

  •  Máshol a „just” azt jelenti, hogy egy pillanattal ezelőtt.

The Sun just came out of the clouds.

My house is just ahead of the tree.

Albert was just there.

Múlt időben azt jelenti, hogy nem sokkal azelőtt, mint ezekben a példákban:

Florence just came to the conference.

The party has just started.

Igazából, present perfectben érezhető ez a jelentése leginkább:

She has just finished her homework.   Épp most (nemrég) fejezte be a háziját.

  •  Néha a „just” udvariasságot fejez ki:

Can you tell me the answer?

Can you just tell me the answer?

Ezekben a példákban a „just”-nak nincs kifejezett jelentése, csak finomít.

Only

  •  Az „only” jelentheti, hogy: mostanában.

I finished my examinations only a month back.

  •  “Only” ugyanakkor kifejezi, hogy valamiből egy van, kizárólagosságot is kifejez (ez amit mit “csak”-nak használunk):

Martha is the only child to her parents.

Only Paulo in the class knew the answer.

Mindkét példamondatban Paulo és Martha is egyedülikénti cselekvők.

  •  Néha az „only”-nak extra jelentése van, mint ebben a mondatban. Paulo nem tudta a választ, de mégis párra válaszolt. (csak néhányat tudott)

Out of all questions, Paulo knew a few only.

  •  Néha a „just” és „only”-nak ugyan az a jelentése, mindegy melyiket használod, a különbség csak annyi, hogy a „just” hétköznapiasabb, az „only” pedig hivatalosabb.

I just came to talk to you.

I only came to talk to you.

  •  Egy nagyon fontos dolog van, hogy az „only”-t, mindig az elé a szó elé tesszük, amelyiknek az egyedüliségét akarjuk kifejezni.

Only John knew the answer. (Csak John tudta a választ.)

John knew only the answer, but the question. (John csak a választ tudta, a kérdést nem.)

Összefoglalva:

1.A „just” azt jelenti, hogy egy pillanattal ezelőtt, az „only” pedig mostanában.

2.“Just” hétköznapi beszédben használjuk “only”hivatalosan.

3.“Only” jelenti hogy kizárólagosan, (csak), míg a „just”-nak nincs ilyen jelentése.

 

Post By Ibos Annamari (243 Posts)

Ne keresgélj tovább, megtaláltad az angol tanárod! Miért? Te lehetsz a következő, aki szépen elbeszélget az adott szituációban (és nem csak néz bambán, ha hozzászólnak angolul) és végre megérti az angol nyelvtant is. Ha nyelvvizsgára készülsz, arra is alaposan felkészítelek.

Connect


Leave a Comment

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.

Ez a weboldal az Akismet szolgáltatását használja a spam kiszűrésére. Tudjunk meg többet arról, hogyan dolgozzák fel a hozzászólásunk adatait..